<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: La canción del finde (24)</title>
	<atom:link href="http://www.fenrique.com/blog/2008/07/26/la-cancion-del-finde-24/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fenrique.com/blog/2008/07/26/la-cancion-del-finde-24/</link>
	<description>El Blog personal de F. Enrique Suárez</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 16:17:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Recent URLs tagged Llama - Urlrecorder</title>
		<link>http://www.fenrique.com/blog/2008/07/26/la-cancion-del-finde-24/comment-page-1/#comment-1004</link>
		<dc:creator>Recent URLs tagged Llama - Urlrecorder</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 08:01:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fenrique.com/blog/la-cancion-del-finde-24/#comment-1004</guid>
		<description>[...] recorded first by GreenMermaid4ever on 2009-01-04&#8594; La canción del finde (24) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] recorded first by GreenMermaid4ever on 2009-01-04&rarr; La canción del finde (24) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: aLgAnE</title>
		<link>http://www.fenrique.com/blog/2008/07/26/la-cancion-del-finde-24/comment-page-1/#comment-640</link>
		<dc:creator>aLgAnE</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 21:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fenrique.com/blog/la-cancion-del-finde-24/#comment-640</guid>
		<description>Gracias Fenri, procedo a enlazarte igualmente! Viva Sastre que tiene su recompensa, su tour, qué gozada, lo logramos de nuevo, sí este año sí, nos haremos con todo, en unas horas Nadal ante Murray mirando de reojo el número 1 del mundo.......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Fenri, procedo a enlazarte igualmente! Viva Sastre que tiene su recompensa, su tour, qué gozada, lo logramos de nuevo, sí este año sí, nos haremos con todo, en unas horas Nadal ante Murray mirando de reojo el número 1 del mundo&#8230;&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Iriscol</title>
		<link>http://www.fenrique.com/blog/2008/07/26/la-cancion-del-finde-24/comment-page-1/#comment-639</link>
		<dc:creator>Iriscol</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 16:25:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fenrique.com/blog/la-cancion-del-finde-24/#comment-639</guid>
		<description>Qué bien que encontraste el videoclip con la traducción...Sin embargo, la frase más bonita de la canción está mal traducida: &quot;You&#039;re the closet to heaven that I&#039;ll ever be&quot;... no creo que el artista haya querido traducirla literalmente...viene a decir algo así como que la chica es la persona que se acerca (por sus características) al significado de cielo o paraíso que todos concebimos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Qué bien que encontraste el videoclip con la traducción&#8230;Sin embargo, la frase más bonita de la canción está mal traducida: &quot;You&#8217;re the closet to heaven that I&#8217;ll ever be&quot;&#8230; no creo que el artista haya querido traducirla literalmente&#8230;viene a decir algo así como que la chica es la persona que se acerca (por sus características) al significado de cielo o paraíso que todos concebimos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

